«И книга тоже воевала» 2020 год – Год памяти и славы, мы отметили 75 лет Победы в Великой Отечественной войне. Поэтому мы, работники библиотек, не должны пройти мимо этих великих дат, мы должны рассказывать молодым людям, и не только им, о наших забайкальских писателях и поэтах, которые жили, воевали, писали для нас.
Своими глазами…
В сороковые годы все они были очень молоды. Самому старшему из фронтового поколения забайкальских писателей, Григорию Кобякову, исполнилось двадцать шесть лет, самому младшему, Геннадию Донцу – восемнадцать. Исключение составляли военная разведчица Ирина Гуро, ей было уже за сорок, а также писател Жамьян Балданжабон, которому исполнилось тридцать шесть лет. Их фронтовые пути-дороги, как и боевые ранения, были разными и разными путями они пришли в забайкальскую литературу. Но тогда, в годы войны, никого из них ещё не называли почётным и уважительным словом «писатель», кроме Балданжабона, чей членский профессиональный билет был подписан Максимом Горьким в 1934 году, а также эвенкийского прозаика и поэта, лейтенанта Красной Армии Никиты Сахарова, погибшего за несколько дней до Победы. Другие, фронтовики-забайкальцы, выжившие, раненные и контуженные, но уцелевшие в кровопролитных боях, станут писателями значительно позже, большинству из них уже в мирное время в Чите товарищи по литературному цеху вручат членские билеты Союза писателей СССР. Однако не для всех наших талантливых земляков война началась в сорок первом, а закончилась в сорок пятом. Военврач ЗабВО, затем известный российский писатель и краевед Евгений Петряев, забайкальский журналист и прозаик Григорий Кобяков, наш земляк, поэт, краевед, журналист Доржи Гомбоевич Гомбоев начали воевать в тридцать девятом на Халхин-Голе. Коренной забайкалец, уроженец Хилокского района Сергей Зарубин, известный писатель, автор книг «Трубка снайпера» и «Путь разведчика», встал на боевой пост в радиорубке тихоокеанского боевого корабля в сороковом. Геннадий Донец, начавший войну в сорок третьем и прошагавший Европу в составе 3-го Прибалтийского фронта, продолжал воевать в небе Кореи в 1950–1953 гг. Для всех этих писателей психологически война не закончится никогда. Дав однажды присягу на верность Родине, все годы писательского труда, свои исторические знания, душевные и нравственные силы посчитают священным долгом посвятить правде о войне и товарищам по оружию Став писателями, они создадут произведения, многие из которых достойно войдут в золотой фонд российской литературы. Сергей Зарубин
Перед самой войной, после окончания средней школы по комсомольской путёвке ушёл на службу в ВМФ Сергей Зарубин. В военные годы он ходил в боевые походы на боевых кораблях Тихоокеанского флота, в 1945 году участвовал в морских боях с японцами, в высадке десанта и штурме крепости Порт-Артур, за что был награждён медалью «За отвагу» и орденом Отечественной войны 2-й степени. Зарубин – настоящий самородок в литературе, мы знаем его как автора талантливых документально-художественных повестей, посвящённых подвигам героев-забайкальцев на фронтах войны. Литератору не нужно искать свою тему, она пронизывала всю его суть, каждую клеточку его организма, а потому книги Зарубина отличаются искренностью повествования, строгим, сдержанным тоном письма и вызывают чувство гордости за воскрешённые автором имена отважных земляков. За первую повесть «На морском посту» о морских радистах его приняли в Союз писателей СССР. Но наибольшую популярность автору принесли повести «Трубка снайпера» и «Путь разведчика». Две книги, рассказавшие об обыкновенных тружениках войны – разведчике Сергее Матыжонке и снайпере Семёне Номоконове. Это самые известные забайкальские герои войны, эта наша забайкальская слава, образец нашей гордости и национального самосознания. Страна победила миллионами таких. Но не о многих созданы столь талантливые и яркие произведения, как вышедшие из-под пера Сергея Зарубина. Забайкалью в этом плане очень повезло. Повесть «Трубка снайпера» – это рассказ о том, как охотник–эвенк из забайкальской тайги один уничтожил 360 фашистов, и это очень впечатляет. Мастерски, талантливо Зарубин описал охоту на зверя. Для Семёна Даниловича это была тяжёлая, смертельная схватка со зверем, его работа. И если в мирное время он добывал пушнину для райпромхоза, то теперь он освобождал от фашистов родную землю. В последние годы жизни Сергей Михайлович много сил отдавал патриотическому воспитанию, выступал в частях ЗабВО, пограничников. Был награждён орденом «Знак Почёта». К сожалению, многие сегодняшние воины, несущие службу в СибВО, это имя даже не слышали. Многое в жизни и творчестве он не успел, но успел сделать главное – кроме боевых подвигов он совершил ещё один нравственный – в художественной форме воскресил из небытия имена героев Великой Отечественной. Арсалан Жамбалон
Народный поэт Бурятии, наш земляк Арсалан Жамбалон начал службу в начале войны в 210-й стрелковой дивизии, расположенной в двенадцати километрах от восточной границы. В армии боец прошёл обучение миномётчиком, затем, как солдата срочной службы, его в составе воинской команды послали на заготовку леса для фронта, сена для корма скота. Квантунская армия в Маньчжурии ждала приказа о нападении на СССР, её лазутчики часто прощупывали границу. Поэтому подразделениям наших войск то и дело приходилось подниматься по тревоге, делать к границе стремительные марш-броски. Здесь Арсалан Жамбалович впервые познал тяготы походной службы и по-настоящему понял, что такое голод и холод. Но Жамбалон мечтал о фронте. На Забайкальском фронте катастрофически не хватало военных корреспондентов, пишущих на бурятском языке, а потому его срочно направили в распоряжение фронтовой газеты «Суворовский натиск». Назначение его было не случайным. С первых дней в армии Жамбалон начал выпускать ротную стенгазету и как военкор сотрудничать с дивизионной и армейской (затем фронтовой) газетами. Учёба в литературном кружке под руководством Жамьяна Балданжабона не прошла даром, в кармане своей шинели сержант Жамбалон постоянно носил блокнот и карандаш, при малейших свободных минутах записывал стихи и первые небольшие очерки. Вскоре ему пришлось стать боевым корреспондентом и попасть на передовую в войне с империалистической Японией. В составе частей Забайкальского фронта совершил тяжелейший переход через Большой Хинган. Позже уже зрелым мастером он напишет замечательную поэму «Глоток живой воды»: …По капле дни – безбрежная река. Но снова ветер расправляет знамя, Хинганского гвардейского полка… Поэма посвящена суровому Хингану, фронтовой дружбе и встрече солдат-ветеранов, состоявшейся спустя много лет после войны. В переводе Бориса Макарова она станет своеобразным интернациональным гимном. Служба военкора продолжалась в Хайларе, Харбине, Чаньчуне и других городах Северного Китая. Его боевыми соратниками явились иркутяне Иван Молчанов-Сибирский, Георгий Марков, Борис Костюковский и другие, начавшие служить ещё в Чите в должности фронтовых писателей в газете Забайкальского фронта «На боевом посту». Должность «фронтовой писатель» была введена в годы войны во фронтовых газетах. Вместе с воинами-забайкальцами писатели ночевали в тесных землянках, тряслись в грузовиках и подводах по степным гарнизонам, толкали обозные повозки в песках Гоби и на Хингане – в местах боёв Забайкальского фронта. Благодаря им и другим военным журналистам узнавала страна из фронтовой печати подробности о военных событиях на её востоке и их героях. Из очерков Жамбалона Забайкалье узнало о своём сыне, воине-буряте Иннокентии Баторове, который на подступах к Хайлару своим телом закрыл амбразуру вражеского дота, обеспечив успех боя. После окончания войны некоторое время работал в редакции газеты «Суворовский натиск», размещавшейся в Хабаровске, которая выходила на русском, бурятском, татарском и казахском языках. По семейным обстоятельствам он вернулся на родину, где он и стал известным писателем. Жамсо Тумунов
В 2020 году исполняется 104 года со дня рождения писателя, поэта, драматурга и солдата Великой Отечественной войны Жамсо Тумунова. Мы, его земляки, по праву гордимся, что замечательные книги писателя переведены на многие языки народов нашей страны и мира. Он был настоящим солдатом, храбро, с оружием в руках защищал Родину. Великая Отечественная война застала писателя за работой над романом «Степь проснулась». Сначала он находился на литературной работе в редакции армейской газеты 17-й армии, а в октябре 1944 года прибыл в действующую армию на 3-й Белорусский фронт и был назначен заместителем командира батальона 162-го Гвардейского Краснознаменного полка 28-й армии. В этой должности он прошёл по дорогам войны от Прибалтики до Праги. Жамсо Тумунов в своих рассуждениях развивает мысль о том, что литератор наряду со всеми должен служить в армии, с оружием в руках защищать своё Отечество. Это священный долг каждого. Но он не вправе оставлять своё творчество, так как оно также мобилизовано на борьбу с врагом. Писатель отдаёт для победы все свои силы и энергию, ум и талант, его боевое оружие и орудие творчества одинаково служат гражданскому долгу. Он готов был встретить смерть лицом к лицу и до последней минуты своей жизни писать, быть летописцем великих событий. Смерть подстерегала в любую минуту и повсюду. Но муза его должна была жить. День Победы – долгожданный день, наступивший после четырёхлетней трудной борьбы, – встретил батальонный комиссар Жамсо Тумунов на фронте в боевой обстановке. Добивали остатки гитлеровцев в Праге. На давно ожидаемый и радостный День Победы Жамсо Тумунов откликнулся поэмой-монологом «Четыре года». В ней запечатлены не только радость и ликование по поводу Победы, не только прославляется героизм советских людей – поэт вспоминает о потерях, о гибели друзей и товарищей, о разрушениях фашистами советских городов и сел. С большими надеждами на будущее, полный творческих сил и замыслов закончил войну Жамсо Тумунов. Писатель мечтал создать большие книги о войне. Находясь на фронте, готовил себя для будущей творческой работы. И это стремление вылилось в роман «Золотой дождь». На фронте он был ранен, за ратные подвиги награждён орденами Отечественной войны, медалями. Он любил и помнил свой родной край. Память о писателе-воине всегда живёт в сердцах его земляков- таптанайцев. В селе одна из улиц и созданный силами колхозников литературно-краеведческий музей носят имя писателя Жамсо Тумунова. Доржи Гомбоев
81 лет назад у реки Халхин-Гол советские воины и монгольские цирики дали решительный отпор японским милитаристам. Плечо к плечу с беспощадным, жестоким врагом сражались советские воины разных национальностей – русские, украинцы, буряты, татары… Среди них был и забайкалец, сын земли Агинской Доржи Гомбоевич Гомбоев. И они выстояли, победили. …Вот и солнце уж встало, Ласкает мне грудь горячо. Так меня согревало Монгольского друга плечо. С ним в жестоком бою, Халхин-Гол, Мы меняли коней. Пили воду твою Из прострелянной фляжки моей. Жизнь, как всадник, промчалась Маршрутом из буден и дат. Вечно юной осталась Бессрочная дружба солдат. Халхин-Гол – Наша молодость, В старости – светлая грусть. Разреши, Халхин-Гол, Я воды твоей снова напьюсь… Боевой путь нашего земляка был долгим и трудным. Он бил фашистов на Кавказе, освобождал Молдавию, Румынию, Болгарию, Венгрию. «Честно говоря, было не до стихов, – вспоминал Доржи Гомбоевич. – Если иногда и писал стихи, то моим рабочим писательским местом была госпитальная койка. Стихи писались тогда, когда они буквально разрывали сердце: Мы фашистов встречали и штыком, и огнем. О победе мечтали мы и ночью, и днём. Крылья чёрные беды вознесли над страной. Но мерцала победа незакатной звездой. Боль и слёзы изведать довелось им не раз. Но мы знали – победы приближается час…» Кавалер орденов Красной Звезды, Отечественной войны 1-й степени, многих боевых медалей, Доржи Гомбоевич, даже находясь на волоске от смерти, не терял веру в Победу нашего народа над фашистами, веру в силу и стойкость советских солдат. Поэты не умирают. Они уходят, оставляя нам свои стихи, песни, свои пожелания и наказы. И главный наказ ветерана войны и труда – беречь нашу дружбу, беречь наше богатство, беречь и крепить нашу общенациональную семью. Человек рождается, растёт, взрослеет, учится, работает, набирается сил, знаний, жизненного опыта, достигает своих вершин, но когда-нибудь приходит время уходить. И он уходит, оставив после себя бесценную память, свои книги, воспоминания. Что же остаётся после наших отцов и дедов? Остаётся память, крепкое, достойное уважения потомство. Их жизненные принципы переданы детям, внукам, правнукам. И нам, ныне живущим, нужно не оскудеть душой, быть достойными, уважаемыми односельчанами тех, кто жил по справедливости: Честно прожили мы, наша жизнь – на ладони: Нас венчали громы, мчали красные кони. Возродились из тьмы. И страну возродили! От фашистской чумы мы её защитили! По лесам, по долам поезда громыхали – Мы построили БАМ! Целину распахали! Накормили народ! И друзей накормили, Верность – дружбы оплот – как зеницу хранили. Мы космических тел обозначили грани, Первым к звёздам взлетел наш ровесник – Гагарин! Мы возвысили Русь! Проводите нас стоя! Ведь уходит – клянусь! – Поколенье Святое! К этому святому поколению, конечно, относятся и наши писатели и поэты. Эти незаурядные, талантливые люди имели высокие душевные качества – спокойную мудрость, доброту, неиссякаемый оптимизм и веру в светлое будущее своей земли, в свой народ! Оксана ДАМДИНЖАПОВА, библиограф МБУК «Дульдургинская ЦБ им. Ж. Тумунова» |